第03章 (1/2)
笔趣阁 www.bqg.la,泰坦尼克号无错无删减全文免费阅读!
1912年4月1o日。
英国南安普敦伯尔法斯特港。
4月的英格兰南部已是仲春时节弥漫于整个冬季的阴湿寒冷的浓雾已渐趋消散。温暖的阳光洒向大地和风从海面轻柔地吹来薄雾在清晨如烟似缕恬静安逸。
泰坦尼克号庞大的船体仿佛像一个巨无霸停泊在海港里。
码头上人声鼎沸车水马龙。邮件车、货运车往来穿梭。如果从远处望去你只能看到泰坦尼克号硕大的船身人在这庞然大物的甲板上就像蚂蚁在蠕动
一辆最新款华贵的汽车被吊进船中随着吊臂的移动我们看到密集的人群。这里有上船的也有送行的;有观光的也有服务的各色人等在这块码头上汇聚成*人的海洋蔚为壮观。
伯特抱着一个小女孩挤在人群中他们也是来乘坐这艘大船的但此刻还没到该他上船的时候只好观看着这个场面。
“船好大啊!”女孩仰着头看着她所见过的最大的家伙。然后她转过头告诉父亲:“爸爸它就是泰坦尼克号。”
“没错。”伯特回答。
一声喇叭吸引了小女孩的视线她转过身只见身后驶来一辆汽车拥挤的人群闪开一条通道让汽车驶进码头。
车门打开了一顶当时妇女时兴的蓝色的系着长丝巾的宽边草帽先探出车门然后是那身价值不菲的装束当她抬起头来时映入人们眼帘的是一张惊艳的脸庞一双传情的大眼使得她那略显傲气的神情带有一丝妩媚。苗条又不失丰满的身躯裹在剪裁得体的裙子里引动人的遐思这就是露丝凯伯特一个极为漂亮的女郎。
紧跟在她后面下车的是一个脸色阴沉的魁梧汉子斯派斯勒杰。从他那职业性的目光和敏捷的动作上不难看出他的身份;接下来是一名年逾五旬的贵妇她是露丝的母亲鲁芙;几乎与鲁芙同时跳下车的是卡尔霍克利。
这位卡尔霍克利——我们的男主人公需要格外介绍一下。他出身望族从降生到这世界上来就命中注定是一个天之骄子。作为匹兹堡钢铁大亨的唯一继承人可以说在这个世界上几乎没有他得不到的东西。但是直到今天他才明白女人的心才是最难掌握的。尽管他自命风流倜傥而且周围又有那么多的女性向他频送秋波可是却一直未能使他真有所动。直到露丝凯伯特出现在他的视野。
爱情可能是这个世界上唯一无法用金钱或权利去俘获的东西。正因此卡尔霍克利才被露丝的任性与傲慢所折磨。如果不是有露丝的妈妈鲁芙在身边安抚卡尔真的受不了露丝这种蔑视与奚落了。
所有的人一下车目光便全被这艘大船所吸引。从码头望去泰坦尼克号的船身就像一座大山横亘在眼前挡住了大海遮住了天际。在人们眼中除了这钢铁巨人外什么也看不到了。
“没什么大不了比奥林匹克号大不了很多嘛卡尔。”女郎以一种无所谓的神情看着巨轮不屑地说。
“你别小看了它露丝泰坦尼克号与其它的客轮不同它比曼历但尼长一百英尺而且更为豪华。”卡尔并没有理解露丝故作的矜持急忙上前殷勤地解释。
露丝哼了一声不再理他径自地向前走去。
卡尔对身边的鲁芙小声道:“你的女作很难侍候。”
贵妇人淡淡地一笑轻描淡写地把话叉开去:“人们说这船设计周密永不沉没。”
“永不沉没。”卡尔肯定地说又补充一句:“连上帝也难叫它沉没。”
“先生请您到那边去由正门检查行李!”一位穿制服的警卫拦住了卡尔。
卡尔马上从口袋里掏出钱来递到对方手上:“我对你很有信心所以委托你替我去那边办一下。噢对了请照顾我的侍从。”
钱使得原来傲慢无礼的警卫马上变得谦恭起来他像只啄木鸟似的把头点个不停:“一定一定先生我非常愿意为您效劳您尽管”
勒杰一把拉住警卫的肩膀:“对了那车上有行李。”
警卫跟着勒杰来到后面的行李车只见车上堆满大大小小的箱子。
“那边有十箱。”勒杰指挥着“保险箱放到贵宾房。b52、54、56号房”
警卫开始调集搬运工人搬动箱子
卡尔从口袋里掏出怀表看了一眼又放回口袋里:“两位女士我们要快一点儿了!”
码头上送行的人们向已经上船的亲友摇手挥别尚未登船的人正在分开人群向登船的踏板挤来
“我的外套呢?”露丝一边挤过人群一边问。
“我拿着呢。”母亲跟在后面应声道。
喇叭里响起了通告的声音:“三等舱的乘客在这里排队检疫!”
这种检疫制度仅在三等舱乘客间进行主要对象是移民、爱尔兰农民及其家属、木匠、面包师、裁缝以及从瑞典、俄国和希腊的穷乡僻壤来的矿工等。对高级乘客从来没有人怀疑他们会带有跳蚤或瘟疫。金钱和身份就是最好的检疫。而对于三等舱的乘客就不一样了先他们没有钱而没钱往往与疾病和罪恶联系在一起。更重要的是他们将要在统舱里度过旅行的时光是船就总会有不是那么舒适、不适合高等人乘坐但又属于乘客呆的地方而任何老板都不会把这样的地方弃之不用但也不会为此多加装饰这就是三等舱。因此不论多高级的客轮例如泰坦尼克号也不会全是头等舱。尽管三等舱也分成一间间的屋子但在每间屋内几个像军营似的上下铺并不能阻隔素不相识的人之间污浊空气的污染。于是这种三等的统舱就会形成一个高菌的温床一旦有了瘟疫在茫茫的大海上那将是致命的。因此检疫局的大夫认真地对每一个三等舱乘客进行检疫他们用小梳子在乘客的胡子、头这些可能藏有跳蚤的地方细细地刮着不放过任何细微的疑点。
头等舱是专为那些富豪名流们准备的那里有极尽豪华的卧室、餐厅有堆满书籍的图书馆。充满绅士们蓝幽幽雪茄烟雾的吸烟室在那里可以听得到乐队演奏拉格泰姆乐曲;头等舱还有游泳池、橡皮球场和蒸气浴室、咖啡室等等。
二等舱则是那些中产阶级有教师、牧师、大学生和作家他们有着单独的住房有着得体的餐厅与休息室那是一个安温、舒适的旅行环境。
对于有产阶级来说在这条船上就是贵宾贵宾们走的是另一条通道他们不会受到任何阻拦。
“女士次迎上船。”
在恭迎声中香风扑面而来只见小姐、贵妇们在男士的簇拥下牵狗提箱踏进头等舱。
阳光从船的另一面射过来绝大部分被巨大的船体所遮挡只是当登上船时才有一缕光线透过船桅将迈向“不沉之舟”的乘客面部勾亮。因此远处送行、欢呼的人群全部沉没在暗影之中使得这瞬间的画面就像脱离苦海、直登极乐世界的一幅宗教壁画。
“啊这就是梦幻之船!”露丝的母亲由衷地感叹。
“我却觉得这是一条奴隶船这是用枷锁把我运回美国。”老年露丝的声音响了起来她的叙述声插进历史的画面更给人以沧桑感:“我的外表是一个有教养的举止文雅的女孩可内心却在呐喊!”
泰坦尼克号开始点火了。
旅客们加快了登船的度码头上送行的人群又挥起了手臂
喧嚣声中汽苗长鸣轮船上四个巨大的烟囱冒出浓烟混杂着雪白的蒸气在空中舞出色调分明的轨迹
这艘史无前例的巨轮即将起锚开始它的处*女航。
此时码头上并非所有的人都在为泰坦尼克送行就在距船不远的小酒馆里一场“豪赌”正在紧张的进行中。
说这是“豪赌”是因为参加赌博的人并非腰缠万贯的巨富也不是一掷千金的公子他们只是一些极普通的靠打工挣钱的小伙子。但是他们的赌注却是他们所挣的全部。就像蚂蚁举起的东西在人看来简直微不足道但是对于蚂蚁来说这微小的物品可能是它体重的几倍!从某种意义上说这种押上自己多年辛劳所得的全部积蓄去进行一场有钱人不屑一顾的赌博可能更令人刺激。
“蠢货你怎么出的?!”长脸的奥利用瑞典话骂旁边的伙伴斯文。
斯文胸有成竹地一笑也用瑞典话回答:“等着瞧吧!”因为他看出来对方已经有些支持不住了。
果然这边已经把口袋里的全部资本都押了上去。但是他们看来不是很有把握因此一个小伙子正在埋怨出牌的:
“杰克你疯了!你已经把自己的身家性命全押上了想倾家荡产!”
杰克满不在乎地一笑:“本来就一无所有怕什么再输呢?”
奥利手头的牌实在不好他有些急了见同伴掏出口袋里的全部东西押上桌面不禁骂了起来:“蠢才!你连船票也赌上了?要输了就去不成美国了。”
斯文用瑞典话满不在乎地说:“你放心好了这一盘我们准赢。”
杰克低头一看除了几枚硬币外两张船票也摆在赌金堆里。他深深地吸了一口烟向旁边的伙伴递了一个眼神伸手向下家要牌。
霎时小小牌桌上气氛变得紧张了。
杰克摸起一张牌他瞟了一眼对方从对方那闪烁的目光里可以看透他的内心显然对方不是十分有把握。尽管做出一副稳坐钓鱼台的模样可是眼睛暴露了一切。
“和我斗你还太嫩了一点儿!”杰克收回目光默默地计算了一下现在他手上已经是稳赢的了:k、k、k、1o、1o除非对方能有同花顺这不可能!那么应该说这把牌没有理由输。那而张船票是——他忍不住又一次把目光扫向桌上的船票票上的一行字清楚地映入眼帘:三等舱白星轮船公司。
没错这就是泰坦尼克号的船票!只要赢得了它也就赢得了幸运的好兆头。
干吧!
“关键时刻了。”他吐掉嘴里早已熄灭了... -->>
1912年4月1o日。
英国南安普敦伯尔法斯特港。
4月的英格兰南部已是仲春时节弥漫于整个冬季的阴湿寒冷的浓雾已渐趋消散。温暖的阳光洒向大地和风从海面轻柔地吹来薄雾在清晨如烟似缕恬静安逸。
泰坦尼克号庞大的船体仿佛像一个巨无霸停泊在海港里。
码头上人声鼎沸车水马龙。邮件车、货运车往来穿梭。如果从远处望去你只能看到泰坦尼克号硕大的船身人在这庞然大物的甲板上就像蚂蚁在蠕动
一辆最新款华贵的汽车被吊进船中随着吊臂的移动我们看到密集的人群。这里有上船的也有送行的;有观光的也有服务的各色人等在这块码头上汇聚成*人的海洋蔚为壮观。
伯特抱着一个小女孩挤在人群中他们也是来乘坐这艘大船的但此刻还没到该他上船的时候只好观看着这个场面。
“船好大啊!”女孩仰着头看着她所见过的最大的家伙。然后她转过头告诉父亲:“爸爸它就是泰坦尼克号。”
“没错。”伯特回答。
一声喇叭吸引了小女孩的视线她转过身只见身后驶来一辆汽车拥挤的人群闪开一条通道让汽车驶进码头。
车门打开了一顶当时妇女时兴的蓝色的系着长丝巾的宽边草帽先探出车门然后是那身价值不菲的装束当她抬起头来时映入人们眼帘的是一张惊艳的脸庞一双传情的大眼使得她那略显傲气的神情带有一丝妩媚。苗条又不失丰满的身躯裹在剪裁得体的裙子里引动人的遐思这就是露丝凯伯特一个极为漂亮的女郎。
紧跟在她后面下车的是一个脸色阴沉的魁梧汉子斯派斯勒杰。从他那职业性的目光和敏捷的动作上不难看出他的身份;接下来是一名年逾五旬的贵妇她是露丝的母亲鲁芙;几乎与鲁芙同时跳下车的是卡尔霍克利。
这位卡尔霍克利——我们的男主人公需要格外介绍一下。他出身望族从降生到这世界上来就命中注定是一个天之骄子。作为匹兹堡钢铁大亨的唯一继承人可以说在这个世界上几乎没有他得不到的东西。但是直到今天他才明白女人的心才是最难掌握的。尽管他自命风流倜傥而且周围又有那么多的女性向他频送秋波可是却一直未能使他真有所动。直到露丝凯伯特出现在他的视野。
爱情可能是这个世界上唯一无法用金钱或权利去俘获的东西。正因此卡尔霍克利才被露丝的任性与傲慢所折磨。如果不是有露丝的妈妈鲁芙在身边安抚卡尔真的受不了露丝这种蔑视与奚落了。
所有的人一下车目光便全被这艘大船所吸引。从码头望去泰坦尼克号的船身就像一座大山横亘在眼前挡住了大海遮住了天际。在人们眼中除了这钢铁巨人外什么也看不到了。
“没什么大不了比奥林匹克号大不了很多嘛卡尔。”女郎以一种无所谓的神情看着巨轮不屑地说。
“你别小看了它露丝泰坦尼克号与其它的客轮不同它比曼历但尼长一百英尺而且更为豪华。”卡尔并没有理解露丝故作的矜持急忙上前殷勤地解释。
露丝哼了一声不再理他径自地向前走去。
卡尔对身边的鲁芙小声道:“你的女作很难侍候。”
贵妇人淡淡地一笑轻描淡写地把话叉开去:“人们说这船设计周密永不沉没。”
“永不沉没。”卡尔肯定地说又补充一句:“连上帝也难叫它沉没。”
“先生请您到那边去由正门检查行李!”一位穿制服的警卫拦住了卡尔。
卡尔马上从口袋里掏出钱来递到对方手上:“我对你很有信心所以委托你替我去那边办一下。噢对了请照顾我的侍从。”
钱使得原来傲慢无礼的警卫马上变得谦恭起来他像只啄木鸟似的把头点个不停:“一定一定先生我非常愿意为您效劳您尽管”
勒杰一把拉住警卫的肩膀:“对了那车上有行李。”
警卫跟着勒杰来到后面的行李车只见车上堆满大大小小的箱子。
“那边有十箱。”勒杰指挥着“保险箱放到贵宾房。b52、54、56号房”
警卫开始调集搬运工人搬动箱子
卡尔从口袋里掏出怀表看了一眼又放回口袋里:“两位女士我们要快一点儿了!”
码头上送行的人们向已经上船的亲友摇手挥别尚未登船的人正在分开人群向登船的踏板挤来
“我的外套呢?”露丝一边挤过人群一边问。
“我拿着呢。”母亲跟在后面应声道。
喇叭里响起了通告的声音:“三等舱的乘客在这里排队检疫!”
这种检疫制度仅在三等舱乘客间进行主要对象是移民、爱尔兰农民及其家属、木匠、面包师、裁缝以及从瑞典、俄国和希腊的穷乡僻壤来的矿工等。对高级乘客从来没有人怀疑他们会带有跳蚤或瘟疫。金钱和身份就是最好的检疫。而对于三等舱的乘客就不一样了先他们没有钱而没钱往往与疾病和罪恶联系在一起。更重要的是他们将要在统舱里度过旅行的时光是船就总会有不是那么舒适、不适合高等人乘坐但又属于乘客呆的地方而任何老板都不会把这样的地方弃之不用但也不会为此多加装饰这就是三等舱。因此不论多高级的客轮例如泰坦尼克号也不会全是头等舱。尽管三等舱也分成一间间的屋子但在每间屋内几个像军营似的上下铺并不能阻隔素不相识的人之间污浊空气的污染。于是这种三等的统舱就会形成一个高菌的温床一旦有了瘟疫在茫茫的大海上那将是致命的。因此检疫局的大夫认真地对每一个三等舱乘客进行检疫他们用小梳子在乘客的胡子、头这些可能藏有跳蚤的地方细细地刮着不放过任何细微的疑点。
头等舱是专为那些富豪名流们准备的那里有极尽豪华的卧室、餐厅有堆满书籍的图书馆。充满绅士们蓝幽幽雪茄烟雾的吸烟室在那里可以听得到乐队演奏拉格泰姆乐曲;头等舱还有游泳池、橡皮球场和蒸气浴室、咖啡室等等。
二等舱则是那些中产阶级有教师、牧师、大学生和作家他们有着单独的住房有着得体的餐厅与休息室那是一个安温、舒适的旅行环境。
对于有产阶级来说在这条船上就是贵宾贵宾们走的是另一条通道他们不会受到任何阻拦。
“女士次迎上船。”
在恭迎声中香风扑面而来只见小姐、贵妇们在男士的簇拥下牵狗提箱踏进头等舱。
阳光从船的另一面射过来绝大部分被巨大的船体所遮挡只是当登上船时才有一缕光线透过船桅将迈向“不沉之舟”的乘客面部勾亮。因此远处送行、欢呼的人群全部沉没在暗影之中使得这瞬间的画面就像脱离苦海、直登极乐世界的一幅宗教壁画。
“啊这就是梦幻之船!”露丝的母亲由衷地感叹。
“我却觉得这是一条奴隶船这是用枷锁把我运回美国。”老年露丝的声音响了起来她的叙述声插进历史的画面更给人以沧桑感:“我的外表是一个有教养的举止文雅的女孩可内心却在呐喊!”
泰坦尼克号开始点火了。
旅客们加快了登船的度码头上送行的人群又挥起了手臂
喧嚣声中汽苗长鸣轮船上四个巨大的烟囱冒出浓烟混杂着雪白的蒸气在空中舞出色调分明的轨迹
这艘史无前例的巨轮即将起锚开始它的处*女航。
此时码头上并非所有的人都在为泰坦尼克送行就在距船不远的小酒馆里一场“豪赌”正在紧张的进行中。
说这是“豪赌”是因为参加赌博的人并非腰缠万贯的巨富也不是一掷千金的公子他们只是一些极普通的靠打工挣钱的小伙子。但是他们的赌注却是他们所挣的全部。就像蚂蚁举起的东西在人看来简直微不足道但是对于蚂蚁来说这微小的物品可能是它体重的几倍!从某种意义上说这种押上自己多年辛劳所得的全部积蓄去进行一场有钱人不屑一顾的赌博可能更令人刺激。
“蠢货你怎么出的?!”长脸的奥利用瑞典话骂旁边的伙伴斯文。
斯文胸有成竹地一笑也用瑞典话回答:“等着瞧吧!”因为他看出来对方已经有些支持不住了。
果然这边已经把口袋里的全部资本都押了上去。但是他们看来不是很有把握因此一个小伙子正在埋怨出牌的:
“杰克你疯了!你已经把自己的身家性命全押上了想倾家荡产!”
杰克满不在乎地一笑:“本来就一无所有怕什么再输呢?”
奥利手头的牌实在不好他有些急了见同伴掏出口袋里的全部东西押上桌面不禁骂了起来:“蠢才!你连船票也赌上了?要输了就去不成美国了。”
斯文用瑞典话满不在乎地说:“你放心好了这一盘我们准赢。”
杰克低头一看除了几枚硬币外两张船票也摆在赌金堆里。他深深地吸了一口烟向旁边的伙伴递了一个眼神伸手向下家要牌。
霎时小小牌桌上气氛变得紧张了。
杰克摸起一张牌他瞟了一眼对方从对方那闪烁的目光里可以看透他的内心显然对方不是十分有把握。尽管做出一副稳坐钓鱼台的模样可是眼睛暴露了一切。
“和我斗你还太嫩了一点儿!”杰克收回目光默默地计算了一下现在他手上已经是稳赢的了:k、k、k、1o、1o除非对方能有同花顺这不可能!那么应该说这把牌没有理由输。那而张船票是——他忍不住又一次把目光扫向桌上的船票票上的一行字清楚地映入眼帘:三等舱白星轮船公司。
没错这就是泰坦尼克号的船票!只要赢得了它也就赢得了幸运的好兆头。
干吧!
“关键时刻了。”他吐掉嘴里早已熄灭了... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读