第五章 文抄公纵横东瀛 (1/2)
笔趣阁 www.bqg.la,最后一个北洋幕僚无错无删减全文免费阅读!
王永安虽然是一个蝴蝶,但是这个蝴蝶也能改变未来,不过他这时候又一次遇到了尴尬的选择日本陆军士官学校是收费的,而且价钱不低。王永安还打算跟蒋方震啊、阎锡山啊、蔡锷啊、良弼啊等人当同学呢,却因为钱的问题而耽搁了。
王永安打听到清政府虽然给扬州王家平反了,却没有补偿他家人,所以他无奈还得自力更生。后来他自己也看开了,如今日本陆军士官学校施行的是中日学员分开教学方式,日本教官教授日本学员战斗本领,却教授中国学员革命思想,煽动他们回国造反。
中国学生后期在日本陆军士官学校根本学不到真本领,所以抗日战争时期日本陆军士官学校毕业的华夏国将军见到同样日本陆军士官学校毕业的日本同学屡战屡败。
当然,更重要的是,日本陆军士官学校培训的是士官,不是指挥官,想要学习真本领,就要去日本片山陆军士官学校。
更主要的原因是,片山军校不收学费……
但是王永安去了片山军校才发现,那里不招收外国人,王永安无奈断绝了报告军校的念头,打工赚钱筹集路费回家,同时来适应自己的身份。
此时,日俄战争爆发,日本陷入狂热的民族主义情绪之中,在日华人心翼翼,唯恐惹了日本狂热青年。
在日本的这几年之中,王永安看到了此时华人的无奈和苦楚,日俄战争的结果是大清国被日本占领了东北,最后在德法美英的交涉下大清国花钱购买了东北土地,这更是让在日本的华人爱国青年激愤不已,甚至有青年切指明志推翻满清政府。他目睹了日本人在这个时代是如何看不起华夏人,称呼为支那猪。
王永安深感无奈和无能为力,于是他开始仔细学习日语,经过一年多的学习和体验,终于熟练地掌握日语,随后他开始给日本的报社写文章来赚取稿费。他喜欢日本的一位倒霉作家,村上村树的作品,那位作家数次在诺贝尔文学奖前被人临门一脚给踢下去……
他最喜欢的就是村上村树的《挪威的森林》,作为日本著名爱情,《挪威的森林》作品里透露着日本人的那种决绝思想和错乱的神经主义。
中国人始终无法体会日本人那种与生俱来的绝望思想和孤独行为,作为洋洋天朝上国出生的人,其能体会到在日本无时无刻不面临着地震和死亡的威胁而催生的日本特有的死亡文化,即便中国人再欣赏日本的唯美,却也无法真正体会。
因此王永安决定在报纸上投稿,copy村上村树的《挪威的森林》,他给自己起了一个笔名,叫做屯上屯人,把《挪威的森林》改名为《东京爱情故事》,并投稿在日本东京《朝日新闻》版上。
起初屯上屯人的《东京爱情故事》与这个1906年狂热的日本军国主义格格不入,满是绝望的青年男女,痴男怨女的故事。在识字率为60%的日本人眼中,看着这种故事费尽得很。然而在连载一个月后,日本大正天皇的女儿弥子公主给报社写了一篇读后感,顿时引发了热议。
屯上屯人一下子火了,并带动了整个日本贵妇圈开始阅读起他的作品。
报社随后开始写信给屯上屯人,希望他能够签约,并告知他弥子公主希望见他,甚至日本东京大学也向他发出邀请。
王永安只是想赚一些钱回国,哪里会真的做一个日本人,他可不想自己百年之后被中国人骂为汉奸文人,而且他知道自己肚子里的墨水,做一个文抄公也就罢了,真要是现身被人问起来,自己肯定露陷了。
于是王永安便以“喜静不喜烦”为借... -->>
王永安虽然是一个蝴蝶,但是这个蝴蝶也能改变未来,不过他这时候又一次遇到了尴尬的选择日本陆军士官学校是收费的,而且价钱不低。王永安还打算跟蒋方震啊、阎锡山啊、蔡锷啊、良弼啊等人当同学呢,却因为钱的问题而耽搁了。
王永安打听到清政府虽然给扬州王家平反了,却没有补偿他家人,所以他无奈还得自力更生。后来他自己也看开了,如今日本陆军士官学校施行的是中日学员分开教学方式,日本教官教授日本学员战斗本领,却教授中国学员革命思想,煽动他们回国造反。
中国学生后期在日本陆军士官学校根本学不到真本领,所以抗日战争时期日本陆军士官学校毕业的华夏国将军见到同样日本陆军士官学校毕业的日本同学屡战屡败。
当然,更重要的是,日本陆军士官学校培训的是士官,不是指挥官,想要学习真本领,就要去日本片山陆军士官学校。
更主要的原因是,片山军校不收学费……
但是王永安去了片山军校才发现,那里不招收外国人,王永安无奈断绝了报告军校的念头,打工赚钱筹集路费回家,同时来适应自己的身份。
此时,日俄战争爆发,日本陷入狂热的民族主义情绪之中,在日华人心翼翼,唯恐惹了日本狂热青年。
在日本的这几年之中,王永安看到了此时华人的无奈和苦楚,日俄战争的结果是大清国被日本占领了东北,最后在德法美英的交涉下大清国花钱购买了东北土地,这更是让在日本的华人爱国青年激愤不已,甚至有青年切指明志推翻满清政府。他目睹了日本人在这个时代是如何看不起华夏人,称呼为支那猪。
王永安深感无奈和无能为力,于是他开始仔细学习日语,经过一年多的学习和体验,终于熟练地掌握日语,随后他开始给日本的报社写文章来赚取稿费。他喜欢日本的一位倒霉作家,村上村树的作品,那位作家数次在诺贝尔文学奖前被人临门一脚给踢下去……
他最喜欢的就是村上村树的《挪威的森林》,作为日本著名爱情,《挪威的森林》作品里透露着日本人的那种决绝思想和错乱的神经主义。
中国人始终无法体会日本人那种与生俱来的绝望思想和孤独行为,作为洋洋天朝上国出生的人,其能体会到在日本无时无刻不面临着地震和死亡的威胁而催生的日本特有的死亡文化,即便中国人再欣赏日本的唯美,却也无法真正体会。
因此王永安决定在报纸上投稿,copy村上村树的《挪威的森林》,他给自己起了一个笔名,叫做屯上屯人,把《挪威的森林》改名为《东京爱情故事》,并投稿在日本东京《朝日新闻》版上。
起初屯上屯人的《东京爱情故事》与这个1906年狂热的日本军国主义格格不入,满是绝望的青年男女,痴男怨女的故事。在识字率为60%的日本人眼中,看着这种故事费尽得很。然而在连载一个月后,日本大正天皇的女儿弥子公主给报社写了一篇读后感,顿时引发了热议。
屯上屯人一下子火了,并带动了整个日本贵妇圈开始阅读起他的作品。
报社随后开始写信给屯上屯人,希望他能够签约,并告知他弥子公主希望见他,甚至日本东京大学也向他发出邀请。
王永安只是想赚一些钱回国,哪里会真的做一个日本人,他可不想自己百年之后被中国人骂为汉奸文人,而且他知道自己肚子里的墨水,做一个文抄公也就罢了,真要是现身被人问起来,自己肯定露陷了。
于是王永安便以“喜静不喜烦”为借... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读