笔趣阁 www.bqg.la,霍格沃兹不靠谱无错无删减全文免费阅读!
感。
...
"好了,我一吹口哨,你们就两腿一蹬离开地面,要用力蹬。"霍琦女士示范了骑扫帚的正确动作,又一一纠正过学生们的姿势后说:"把扫帚拿稳,上升几英尺,然后身体微微前倾,垂直落回地面。听我的口哨——三——二——"
然而,纳威太紧张了,生怕被留在地面上,于是他不等哨子碰到霍琦女士的嘴唇,就使劲一蹬,飞了上去。
"回来,孩子!"霍琦女士喊道,可是纳威(的扫帚)径直往上升,就像橡木瓶塞从摇晃过的香槟酒瓶口喷出去一样——十二英尺——二十英尺。
大家看见他脸色惊恐煞白地望着下面飞速远去的地面,看见他张着大嘴喘气,从扫帚柄的一头滑下来,然后——
"羽加迪姆勒维奥萨!"
林小安抽出魔杖,对正从空中急速下坠的纳威使用了飘浮咒!
牛顿的棺材板...不,凭空出现的一小团旋风托住了纳威的身体,带着他缓缓落下。
虽然纳威看上去毫发无损,但他还是一屁股坐在了草地上,像是离开水的鱼一样,嘴张的老大就是说不出话,面色惨白到让人怀疑他下一秒就要晕厥过去。
...
霍琦女士俯身看着纳威,她的脸色也很不好看:"你没事儿吧?孩子。"
纳威全身颤抖着,摇了摇头,还是没能开口说话。
"好了,孩子——没事,你起来吧。"
霍琦女士转过身找到林小安的位置:"为了你的见义勇为,小林先生,我要给格兰芬多加五十分。"
林小安彬彬有礼地鞠躬致意:"这是我应该做的,女士。"
"现在,我送这孩子去医疗室——你们谁都不许乱动!把飞天扫帚放回原处,不然的话,不等你们来得及说一句'魁地奇';,就被赶出霍格沃兹大门了。走吧,亲爱的。"
说完,霍琦女士就领着——或者说扶着脚软的纳威一同离去了。
...
他们刚走得远些,德拉科-马尔福就开始放声大笑起来:"你们看见他那张被吓到的脸了吗?那个连飞天扫帚都不会骑的傻大个?"
来了!命运的齿轮开始转动,抢夺记忆球的剧情开启!
林小安想着,准备开始看戏。
感。
...
"好了,我一吹口哨,你们就两腿一蹬离开地面,要用力蹬。"霍琦女士示范了骑扫帚的正确动作,又一一纠正过学生们的姿势后说:"把扫帚拿稳,上升几英尺,然后身体微微前倾,垂直落回地面。听我的口哨——三——二——"
然而,纳威太紧张了,生怕被留在地面上,于是他不等哨子碰到霍琦女士的嘴唇,就使劲一蹬,飞了上去。
"回来,孩子!"霍琦女士喊道,可是纳威(的扫帚)径直往上升,就像橡木瓶塞从摇晃过的香槟酒瓶口喷出去一样——十二英尺——二十英尺。
大家看见他脸色惊恐煞白地望着下面飞速远去的地面,看见他张着大嘴喘气,从扫帚柄的一头滑下来,然后——
"羽加迪姆勒维奥萨!"
林小安抽出魔杖,对正从空中急速下坠的纳威使用了飘浮咒!
牛顿的棺材板...不,凭空出现的一小团旋风托住了纳威的身体,带着他缓缓落下。
虽然纳威看上去毫发无损,但他还是一屁股坐在了草地上,像是离开水的鱼一样,嘴张的老大就是说不出话,面色惨白到让人怀疑他下一秒就要晕厥过去。
...
霍琦女士俯身看着纳威,她的脸色也很不好看:"你没事儿吧?孩子。"
纳威全身颤抖着,摇了摇头,还是没能开口说话。
"好了,孩子——没事,你起来吧。"
霍琦女士转过身找到林小安的位置:"为了你的见义勇为,小林先生,我要给格兰芬多加五十分。"
林小安彬彬有礼地鞠躬致意:"这是我应该做的,女士。"
"现在,我送这孩子去医疗室——你们谁都不许乱动!把飞天扫帚放回原处,不然的话,不等你们来得及说一句'魁地奇';,就被赶出霍格沃兹大门了。走吧,亲爱的。"
说完,霍琦女士就领着——或者说扶着脚软的纳威一同离去了。
...
他们刚走得远些,德拉科-马尔福就开始放声大笑起来:"你们看见他那张被吓到的脸了吗?那个连飞天扫帚都不会骑的傻大个?"
来了!命运的齿轮开始转动,抢夺记忆球的剧情开启!
林小安想着,准备开始看戏。