笔趣阁 www.bqg.la,小娘子,不要逃无错无删减全文免费阅读!
为什么要这么神秘?还是,一直都这么神秘?"
"公子你有所不知,那窦老先生的脾气怪得很,虽然他在这里住了几十年,可是跟我们从来不正面打招呼,左邻右舍的都没跟他说过一句话,不过,以前这窦老先生倒是有一个合得来的朋友,哪,就是当今皇后的亲爹,就是连国丈也不做的那个夭绝子,可是前些年夭绝子去世了,这窦老先生更是不怎么出来见人了。"小二一脸的鄙视,"我们除了知道那里是窦府之外,连窦老先生是生是死,也不知道。"
洛洛心里微惊,可千万不能死了。
好不容易等到天黑尽了,洛洛才轻身从客栈的窗户飞身去往窦府,这里面更像是一个迷宫,每间房都长得差不多,看样子,这里应该只有窦遥一个人在住,这么大的房子,委实有些浪费了。怪人夭绝子就连交的朋友也是这么稀奇古怪的。
她在里面转了一大圈,白天就近观察了这里的环境,因为树木太多,遮挡了视线,看不清楚里面的构造,这下进是进来了,可是一样的分不清东南西北,洛洛眼见一条走廊,直接飞身前去,转头看着那个小院,院子还是普通的院子,树也只是普通的树,可是她刚才真的在里面足足转了近两个时辰。
莫非,这就是传说中的鬼遮眼?
摸了摸头,洛洛松了口气,刚一转身,就见到一个黑影鬼祟的站在她的身后不远处,心里一惊,虽然她敢肯定这个一定是活生生的人,但他走路怎么都没有声音的?清了清嗓子,洛洛拍了拍胸口,可没把她吓个半死,"请问阁下可是窦遥,窦老先生?"
那人没有说话,洛洛只得再往前走近了两步,小声的说道,"请问,是窦老先生么?我是洛昭兰,奉皇上之命来查些事情的。"
那人手里的灯突然亮了,印出一张青白的脸,洛洛不觉向后退了一大步,"哇,老先生,这三更半夜的,人吓人可是会吓死人的。"这人,应该就是窦遥了,在看清楚洛洛之后,他转身便往里院走,洛洛只得赶紧跟上。
"窦老先生,有些事我想麻烦你问个清楚,听说你与夭绝子前辈有不浅的交情,所以,有些有关夭家的事想跟你打听打听,我没有恶意的,还望你不要怪罪。"洛洛一边跟他说话,一边注意着他手上的灯,她敢肯定刚才这个灯是在瞬间亮的,就像是现代的开关一般。
窦遥走进大概是书房的样子,点亮了灯,房间这才有了些人气,他看着洛洛,仍是不说话。
"老前辈,晚辈并没有要伤害夭家的意思,只是有些事情想跟你请教,不知能不能告诉晚辈?"
这时,窦遥缓缓的张开嘴,洛洛的心猛的一抽,窦遥被人拔了头,"是谁干的?是不是夭绝子?是不是因为你知道了他的秘密,所以他才这样对你的?"(未完待续)
为什么要这么神秘?还是,一直都这么神秘?"
"公子你有所不知,那窦老先生的脾气怪得很,虽然他在这里住了几十年,可是跟我们从来不正面打招呼,左邻右舍的都没跟他说过一句话,不过,以前这窦老先生倒是有一个合得来的朋友,哪,就是当今皇后的亲爹,就是连国丈也不做的那个夭绝子,可是前些年夭绝子去世了,这窦老先生更是不怎么出来见人了。"小二一脸的鄙视,"我们除了知道那里是窦府之外,连窦老先生是生是死,也不知道。"
洛洛心里微惊,可千万不能死了。
好不容易等到天黑尽了,洛洛才轻身从客栈的窗户飞身去往窦府,这里面更像是一个迷宫,每间房都长得差不多,看样子,这里应该只有窦遥一个人在住,这么大的房子,委实有些浪费了。怪人夭绝子就连交的朋友也是这么稀奇古怪的。
她在里面转了一大圈,白天就近观察了这里的环境,因为树木太多,遮挡了视线,看不清楚里面的构造,这下进是进来了,可是一样的分不清东南西北,洛洛眼见一条走廊,直接飞身前去,转头看着那个小院,院子还是普通的院子,树也只是普通的树,可是她刚才真的在里面足足转了近两个时辰。
莫非,这就是传说中的鬼遮眼?
摸了摸头,洛洛松了口气,刚一转身,就见到一个黑影鬼祟的站在她的身后不远处,心里一惊,虽然她敢肯定这个一定是活生生的人,但他走路怎么都没有声音的?清了清嗓子,洛洛拍了拍胸口,可没把她吓个半死,"请问阁下可是窦遥,窦老先生?"
那人没有说话,洛洛只得再往前走近了两步,小声的说道,"请问,是窦老先生么?我是洛昭兰,奉皇上之命来查些事情的。"
那人手里的灯突然亮了,印出一张青白的脸,洛洛不觉向后退了一大步,"哇,老先生,这三更半夜的,人吓人可是会吓死人的。"这人,应该就是窦遥了,在看清楚洛洛之后,他转身便往里院走,洛洛只得赶紧跟上。
"窦老先生,有些事我想麻烦你问个清楚,听说你与夭绝子前辈有不浅的交情,所以,有些有关夭家的事想跟你打听打听,我没有恶意的,还望你不要怪罪。"洛洛一边跟他说话,一边注意着他手上的灯,她敢肯定刚才这个灯是在瞬间亮的,就像是现代的开关一般。
窦遥走进大概是书房的样子,点亮了灯,房间这才有了些人气,他看着洛洛,仍是不说话。
"老前辈,晚辈并没有要伤害夭家的意思,只是有些事情想跟你请教,不知能不能告诉晚辈?"
这时,窦遥缓缓的张开嘴,洛洛的心猛的一抽,窦遥被人拔了头,"是谁干的?是不是夭绝子?是不是因为你知道了他的秘密,所以他才这样对你的?"(未完待续)