笔趣阁 www.bqg.la,就问你气不气无错无删减全文免费阅读!
萧雅很不理解,为什么刘雨嫣的脸色没有她想象中的那样?
难不成她这是将错就错,打算二次演唱刚才那首歌?
舞台屏幕上,《我的骄傲》这首歌的第一句歌词出来了。
“Pride in your eyes,为我改写下半生……”
这歌词确实已经变了,不再是前面那首《挥着翅膀的女孩》的歌词。
萧雅自认为乐队演奏错了,接下来就看刘雨嫣怎么收场了,或者是伴奏乐队会不会忽然中断,然后重新来过?
这时,刘雨嫣却开始歌唱了!
“Pride in your eyes,为我改写下半生。”
“眉目里,找到我,失去的自信心。”
“才明白,被爱的,能活得这样勇敢。”
“荣幸眼神能替我,云上旅行来点灯……”
这一刻,萧雅已经傻眼了!
这竟然是一首粤语歌!
这竟然是粤语版的《挥着翅膀的女孩》!
亏她还以为是不是搞错了,原来并不是这样!
难怪刘雨嫣的表情没有她想象中的那么不堪,难怪伴奏乐队的成员们也没有流露出不正常的表情!
原来是她想多了,原来是她孤陋寡闻了!
怒气+100……
怒气+110……
很不爽,莫名地感到很不爽!
这就好像是刘雨嫣故意的一样,先给她一个错误的提示,好让她等着看刘雨嫣出丑,结果刘雨嫣却放了一个华丽的大招,差点亮瞎了她的狗眼,给她一种无形的讽刺!
观众席,不少人都欢呼起来,没想到刘雨嫣竟然唱了粤语歌,而且这首粤语歌还那么好听,跟前面刘雨嫣演唱的《挥着翅膀的女孩》一样,好听到爆。
舞台上,那几个跟萧雅一样也以为是乐队弹奏出错的明星评委都表示服了。
他们并不是对刘雨嫣感到服气,而是对唐健感到服气,没想到同一首曲子,居然写出了两首歌词不同,语言不同的歌曲!
前面《挥着翅膀的女孩》很好听,现在粤语版的也很有味道,只能说这歌简直绝了,唐健简直绝了!
“See me fly,I'm proud to fly up high。”
“不因气压摇摆,只因有你拥戴。”
“Believe me I can fly,I'm singing in the sky。”
“假使我算神话,因你创更愉快。”
熟悉的伴奏,熟悉的英文歌曲。
一首歌从国语变成粤语,听起来还真有不一样的感受。
有人或许喜欢国语版的,但也有人喜欢粤语版的,甚至有的人明明听不懂粤语,但却很喜欢粤语歌,觉得粤语歌听起来很舒服,很好听。
这也是因为国语只有四个音调,而粤语则有八个音调的原因,所以粤语歌在歌坛也被称为最适合用来唱歌的一种语言。
即便是国语,在音乐方面还是有不少瑕疵,明明歌词读起来没有毛病,但唱起来却让人抓狂。
比如一首《为你写诗》,里面有一段歌词是这样的:“为你我做了太多的傻事,第一件就是为你写诗。”
这最后一句,即便改成“喂你些屎”,用国语唱起来也是跟“为你写诗”一样的。
再比如《青花瓷》,“天青色等烟雨,而我在等你。”如果不是看歌词,很多人还以为这等的不是烟雨,而是艳遇。
还有歌词里的“留恋”跟“榴莲”这种词唱... -->>
萧雅很不理解,为什么刘雨嫣的脸色没有她想象中的那样?
难不成她这是将错就错,打算二次演唱刚才那首歌?
舞台屏幕上,《我的骄傲》这首歌的第一句歌词出来了。
“Pride in your eyes,为我改写下半生……”
这歌词确实已经变了,不再是前面那首《挥着翅膀的女孩》的歌词。
萧雅自认为乐队演奏错了,接下来就看刘雨嫣怎么收场了,或者是伴奏乐队会不会忽然中断,然后重新来过?
这时,刘雨嫣却开始歌唱了!
“Pride in your eyes,为我改写下半生。”
“眉目里,找到我,失去的自信心。”
“才明白,被爱的,能活得这样勇敢。”
“荣幸眼神能替我,云上旅行来点灯……”
这一刻,萧雅已经傻眼了!
这竟然是一首粤语歌!
这竟然是粤语版的《挥着翅膀的女孩》!
亏她还以为是不是搞错了,原来并不是这样!
难怪刘雨嫣的表情没有她想象中的那么不堪,难怪伴奏乐队的成员们也没有流露出不正常的表情!
原来是她想多了,原来是她孤陋寡闻了!
怒气+100……
怒气+110……
很不爽,莫名地感到很不爽!
这就好像是刘雨嫣故意的一样,先给她一个错误的提示,好让她等着看刘雨嫣出丑,结果刘雨嫣却放了一个华丽的大招,差点亮瞎了她的狗眼,给她一种无形的讽刺!
观众席,不少人都欢呼起来,没想到刘雨嫣竟然唱了粤语歌,而且这首粤语歌还那么好听,跟前面刘雨嫣演唱的《挥着翅膀的女孩》一样,好听到爆。
舞台上,那几个跟萧雅一样也以为是乐队弹奏出错的明星评委都表示服了。
他们并不是对刘雨嫣感到服气,而是对唐健感到服气,没想到同一首曲子,居然写出了两首歌词不同,语言不同的歌曲!
前面《挥着翅膀的女孩》很好听,现在粤语版的也很有味道,只能说这歌简直绝了,唐健简直绝了!
“See me fly,I'm proud to fly up high。”
“不因气压摇摆,只因有你拥戴。”
“Believe me I can fly,I'm singing in the sky。”
“假使我算神话,因你创更愉快。”
熟悉的伴奏,熟悉的英文歌曲。
一首歌从国语变成粤语,听起来还真有不一样的感受。
有人或许喜欢国语版的,但也有人喜欢粤语版的,甚至有的人明明听不懂粤语,但却很喜欢粤语歌,觉得粤语歌听起来很舒服,很好听。
这也是因为国语只有四个音调,而粤语则有八个音调的原因,所以粤语歌在歌坛也被称为最适合用来唱歌的一种语言。
即便是国语,在音乐方面还是有不少瑕疵,明明歌词读起来没有毛病,但唱起来却让人抓狂。
比如一首《为你写诗》,里面有一段歌词是这样的:“为你我做了太多的傻事,第一件就是为你写诗。”
这最后一句,即便改成“喂你些屎”,用国语唱起来也是跟“为你写诗”一样的。
再比如《青花瓷》,“天青色等烟雨,而我在等你。”如果不是看歌词,很多人还以为这等的不是烟雨,而是艳遇。
还有歌词里的“留恋”跟“榴莲”这种词唱... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读